ΜΑΚΡΟΗΜΕΡΟΙ, μακροημεροι
MAKROĒMEROI, makroēmeroi
Sounds Like: mah-kroh-EE-meh-roy
Translations: long-lived, long of days
From the root: ΜΑΚΡΟΗΜΕΡΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word is a compound adjective meaning 'long-lived' or 'having a long life'. It is formed from 'μακρός' (makros), meaning 'long', and 'ἡμέρα' (hēmera), meaning 'day'. It describes someone or something that experiences many days, thus living for a long time.
Inflection: Nominative, Masculine, Plural
Strong’s number: G3116 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Deuteronomy — 4:40
From the same root
No other words from the same root, ΜΑΚΡΟΗΜΕΡΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.