ΜΑΡΑ, μαρα
MARA, mara
Sounds Like: MAH-rah
Translations: Mara
From the root: ΜΑΡΑ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This is a proper noun, a personal name. It is the name Naomi gave herself in the Old Testament after experiencing great sorrow, meaning 'bitter' or 'bitterness'. It is used to refer to the individual person.
Inflection: Does not inflect
Strong’s number: G3136 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 5 — 9:323
From the same root
No other words from the same root, ΜΑΡΑ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.