2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΑΡΜΑΡΩ, μαρμαρω

MARMARŌ, marmarō

Sounds Like: mar-MA-roh

Translations: I sparkle, I flash, I gleam, I shine

From the root: ΜΑΡΜΑΡΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb describes the action of sparkling, flashing, or gleaming, often with a bright, reflective light. It is used to convey the idea of something shining brilliantly, like polished marble or a bright light source. It can be used in sentences to describe objects or phenomena that emit or reflect light intensely.

Inflection: Present, Active, Indicative, First Person, Singular

Strong’s number: G3173 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΜΑΡΜΑΡΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.