2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΑΣΣΟΥΡΟΥΘ, μασσουρουθ

MASSOUROUTH, massourouth

Sounds Like: mas-soo-ROOTH

Translations: Massourouth, Masuruth

From the root: ΜΑΣΣΟΥΡΟΥΘ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: Massourouth is a proper noun, specifically a place name. It refers to one of the stations where the Israelites camped during their exodus from Egypt, as recorded in the Septuagint (Greek Old Testament). It is used to denote a specific geographical location.

Inflection: Does not inflect


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΜΑΣΣΟΥΡΟΥΘ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.