2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΕΜΗΧΑΝΕΥΜΕΝΩΝ, μεμηχανευμενων

MEMĒCHANEUMENŌN, memēchaneumenōn

Sounds Like: meh-may-khah-neh-oo-MEH-nohn

Translations: devised, contrived, invented, planned, schemed

From the root: ΜΗΧΑΝΑΟΜΑΙ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a perfect passive participle, meaning 'having been devised' or 'having been contrived'. It describes something that has been skillfully or cunningly brought about, often with an implication of ingenuity or artifice, sometimes for a negative purpose like a plot or scheme. It can be used to describe actions, plans, or objects that are the result of such contrivance.

Inflection: Perfect, Passive, Participle, Genitive, Plural, Neuter

Strong’s number: G3180 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 3 Maccabees — 6:22

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΗΧΑΝΑΟΜΑΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.