2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΕΤΑΜΟΡΦΟΥΣΘΑΙ, μεταμορφουσθαι

METAMORPHOUSTHAI, metamorphousthai

Sounds Like: meh-tah-mor-FOO-sthai

Translations: to be transformed, to be transfigured, to be changed in form

From the root: METAMORPHOO

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the present middle/passive infinitive of the verb 'metamorphoo'. It means to undergo a complete change in form or appearance, often implying a change from within that manifests outwardly. It is a compound word formed from 'meta' (change) and 'morphe' (form), literally meaning 'to change form'. It is used to describe a profound and often supernatural alteration, such as a spiritual transformation or a physical transfiguration.

Inflection: Present, Middle or Passive Voice, Infinitive

Strong’s number: G3339 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, METAMORPHOO, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.