ΜΕΤΑΣΤΑΣΑ, μεταστασα
METASTASA, metastasa
Sounds Like: meh-tas-TAH-sa
Translations: having departed, having removed, having changed, having transferred
From the root: ΜΕΤΑΙΣΤΗΜΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is the aorist active participle, singular, feminine, nominative of the verb μεταΐστημι (metaïstēmi). It means to remove, to depart, to change one's position, or to transfer. It is often used to describe a change of place or state, such as departing from life or changing one's mind.
Inflection: Aorist, Active, Participle, Singular, Feminine, Nominative
Strong’s number: G3179 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
From the same root
No other words from the same root, ΜΕΤΑΙΣΤΗΜΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.