ΜΕΤΕΟΣ, μετεος
METEOS, meteos
Sounds Like: MEH-teh-os
Translations: lofty, high, a lofty, a high, in suspense, anxious, a suspense, an anxious
From the root: ΜΕΤΕΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This adjective describes something that is high up, elevated, or suspended in the air. Metaphorically, it can refer to a state of being in suspense, anxious, or uncertain, as if one's mind is 'up in the air' or 'hanging'. It is used to describe both physical elevation and a mental state of apprehension.
Inflection: Nominative, Singular, Masculine or Feminine
Strong’s number: G3345 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
No other words from the same root, ΜΕΤΕΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.