ΜΕΤΕΡΧΟΜΑΙ, μετερχομαι
METERCHOMAI, meterchomai
Sounds Like: met-ER-kho-mai
Translations: to go after, to pursue, to follow after, to seek, to avenge, to punish
From the root: ΜΕΤΑ, ΕΡΧΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from 'meta' (with, after) and 'erchomai' (to come, to go). It generally means to go after something or someone, implying pursuit, seeking, or following. In some contexts, it can also carry the meaning of avenging or punishing, as in 'going after' someone to exact retribution. Its meaning can vary slightly depending on the context and the case of the object it takes.
Inflection: Present, Middle/Passive, Indicative, First Person Singular
Strong’s number: G3333 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΕΤΑ, ΕΡΧΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΜΕΤΕΛΘΕΤΩ — let him go after, let him pursue, let him follow, let him come after
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.