ΜΕΤΡΙΟΠΑΘΕΙΝ, μετριοπαθειν
METRIOPATHEIN, metriopathein
Sounds Like: meh-tree-oh-pa-THEIN
Translations: to be moderate, to deal gently, to have compassion, to sympathize
From the root: ΜΕΤΡΙΟΠΑΘΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from 'μέτριος' (moderate) and 'πάθος' (suffering, feeling). It means to feel moderately, to be moderate in one's feelings, or to deal gently with others, especially those who are ignorant or erring. It implies a compassionate understanding of human weakness. It can be used in sentences to describe someone who shows forbearance or sympathy.
Inflection: Present, Active, Infinitive
Strong’s number: G3356 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Hebrews — 5:2
Tischendorf's Greek New Testament
- Hebrews — 5:2
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΕΤΡΙΟΠΑΘΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΜΕΤΡΙΟΠΑΘΕΩ — to feel moderately, to be moderate in feeling, to be gentle, to deal gently, to be forbearing
- ΜΕΤΡΙΟΠΑΘΗΣΑΝΤΩΝ — having shown moderation, having been moderate, having been temperate, having been mild, having been lenient
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.