ΜΗ, μη
MĒ, mē
Sounds Like: MAY
Translations: not, lest, no, do not
From the root: ΜΗ
Part of Speech: Particle, Adverb
Explanation: ΜΗ is a negative particle used in Koine Greek to express a subjective negation. It is typically used with non-indicative moods (like the subjunctive, imperative, infinitive, or participle) to express prohibition, a condition, or a denial of something that is wished for or imagined. For example, it is used in commands like 'do not do this' or in clauses expressing fear or purpose, such as 'lest something happen'. It contrasts with 'οὐ' (ou), which negates objective facts.
Inflection: Does not inflect
Strong’s number: G3361 (Lookup on BibleHub)
Instances
There are too many instances of this word to list here. It appears throughout our texts.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΗ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.