ΜΗΔΕΜΙΑΣ, μηδεμιας
MĒDEMIAS, mēdemias
Sounds Like: may-deh-MEE-as
Translations: of no one, of nothing, of no, of not any
From the root: ΜΗΔΕΙΣ
Part of Speech: Adjective, Pronoun
Explanation: This word is the genitive singular feminine form of the negative indefinite pronoun/adjective 'μηδείς' (medeís), meaning 'no one', 'nothing', or 'not any'. It is a compound word formed from 'μηδέ' (mēde), meaning 'not even, nor', and 'εἷς' (heis), meaning 'one'. As a genitive form, it indicates possession or relationship, often translated with 'of'. It is used to negate a noun or pronoun, indicating the complete absence or non-existence of something.
Inflection: Singular, Genitive, Feminine
Strong’s number: G3367 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 2 — 12:271
- Book 4 — 6:126
- Book 8 — 2:56
- Book 10 — 2:24
- Book 11 — 4:110
- Book 13 — 7:222, 16:412
- Book 19 — 6:308
Josephus' The Jewish War
Life of Flavius Josephus, The
- The Life of Flavius Josephus — 65:349
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 2 Maccabees — 12:3
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΗΔΕΙΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕΝΙΜΕ — no one, nothing, indeed, on the one hand
- ΘΑΙΜΗΔΕΝ — nothing, no one, no, not even one
- ΜΗΔΕΜΙΑ — no one, nothing, not any, no
- ΜΗΔΕΜΙΑΝ — no, not one, none, not any, (not) a single
- ΜΗΔΕΜΙΑΣΤΩΝ — of not even one of the, of none of the
- ΜΗΔΕΝ — nothing, no one, none, not even one
- ΜΗΔΕΝʼ — nothing, no one, none, not at all, no, zero, 14
- ΜΗΔΕΝΑ — no one, nobody, nothing, any, not any, none
- ΜΗΔΕΝΕἸΣ — no one, nobody, nothing, not one, not a single one
- ΜΗΔΕΝΕΣ — no one, none, nothing, no
- ΜΗΔΕΝΙ — to no one, to nothing, for no one, for nothing, by no one, by nothing, with no one, with nothing, in no one, in nothing
- ΜΗΔΕΝΙΜΕΝ — to no one, to nothing, by no means, not at all
- ΜΗΔΕΝΟΣ — of no one, of nothing, of any, of anything
- ΜΗΘΕΙΣ — no one, nothing, none, no
- ΜΗΘΕΝ — nothing, anything, no one, anyone
- ΜΗΘΕΝΑ — no one, nobody, nothing, any, anything
- ΜΗΘΕΝΙ — to no one, to nothing, by no means
- ΜΗΘΕΝΟΣ — of no one, of nothing, of none, of anything
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.