ΜΗΝΙΝ, μηνιν
MĒNIN, mēnin
Sounds Like: MAY-nin
Translations: wrath, anger, indignation, a wrath, an anger
From the root: ΜΗΝΙΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a strong, passionate, and often prolonged anger or indignation, particularly divine wrath or human resentment. It implies a settled and enduring feeling of displeasure, rather than a sudden outburst. It is often used in contexts describing God's judgment or human hostility.
Inflection: Singular, Accusative, Feminine
Strong’s number: G3709 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Sirach — 28:5
Josephus' Antiquities of the Jews
Life of Flavius Josephus, The
- The Life of Flavius Josephus — 70:392
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΗΝΙΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.