2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΙΑΡΟΥΣ, μιαρους

MIAROUS, miarous

Sounds Like: mee-ah-ROOS

Translations: defiled, unclean, polluted, abominable, vile, of defiled ones, of unclean ones, defiled ones, unclean ones

From the root: ΜΙΑΡΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes something that is ritually or morally impure, defiled, or polluted. It can refer to people, things, or actions that are considered unclean or abominable. It is used to emphasize a state of impurity that makes something unfit for sacred use or morally reprehensible.

Inflection: Masculine or Feminine, Genitive Singular; or Masculine, Feminine, or Neuter, Accusative Plural

Strong’s number: G3394 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΙΑΡΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΜΙΑΡΑΣ — defiled, polluted, unclean, abominable, filthy
  • ΜΙΑΡΟΙ — defiled, polluted, unclean, abominable
  • ΜΙΑΡΟΙΣ — (to) defiled, (to) polluted, (to) unclean, (to) abominable
  • ΜΙΑΡΟΝ — defiled, unclean, polluted, impure, a defiled thing, an unclean thing
  • ΜΙΑΡΟΣ — defiled, polluted, impure, unclean, abominable
  • ΜΙΑΡΟΥ — of defiled, of polluted, of stained, of unclean, of abominable
  • ΜΙΑΡΩΝ — of defiled, of unclean, of polluted, of abominable, of foul, of defiled ones, of unclean things
  • ΜΙΑΡΩΤΑΤΕ — most defiled, most polluted, most abominable, most impure, most unholy, most vile
  • ΜΙΑΡΩΤΑΤΟΙ — most defiled, most polluted, most abominable, most detestable, most unclean
  • ΜΙΑΡΩΤΑΤΟΥ — of the most defiled, of the most polluted, of the most abominable, of the most impure
  • ΜΙΑΡΩΤΕΡΟΝ — more defiled, more polluted, more unclean, more abominable
  • ΜΙΕΡΑΙΣ — (to) defiled, (to) polluted, (to) unclean
  • ΜΙΕΡΟΙ — defiled, polluted, unclean, abominable
  • ΜΙΕΡΩΝ — unclean, defiled, polluted, abominable, filthy
  • ΜΙΕΡΩΤΑΤΕ — most defiled, most polluted, most abominable, most unholy, most unclean
  • ΠΑΜΜΙΑΡΩΤΑΤΟΣ — most defiled, most polluted, most abominable, utterly defiled, utterly polluted, utterly abominable

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.