2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΙΜΟΛΟΓΟΣ, μιμολογος

MIMOLOGOS, mimologos

Sounds Like: mee-mo-LO-gos

Translations: mimic, actor, storyteller, reciter of mimes, a mimic, an actor, a storyteller, a reciter of mimes

From the root: ΜΙΜΟΛΟΓΟΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This is a compound word formed from 'μῖμος' (mimos), meaning 'mimic' or 'actor', and 'λόγος' (logos), meaning 'word', 'speech', or 'story'. Therefore, a μιμολόγος is someone who recites or tells stories in the manner of a mimic or actor, often referring to a performer of mimes or a storyteller who uses mimicry.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine


Instances

Life of Flavius Josephus, The
  • The Life of Flavius Josephus — 3:16

From the same root

No other words from the same root, ΜΙΜΟΛΟΓΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.