2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΙΣΑΔΑΙ, μισαδαι

MISADAI, misadai

Sounds Like: Mee-sah-DAI

Translations: Mishael

From the root: ΜΙΣΑΔΑΙ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: Mishael is a proper noun, specifically a masculine personal name of Hebrew origin. It refers to a specific individual, often found in biblical texts. It is used to identify a person, similar to how names are used in English sentences.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine

Strong’s number: G3489 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • Leviticus — 10:4

From the same root

No other words from the same root, ΜΙΣΑΔΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.