2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΝΗΜΗΝἈΝΕΘΗΚΕ, μνημηνἀνεθηκε

MNĒMĒNANETHĒKE, mnēmēnanethēke

Sounds Like: MNEE-meen AH-ne-THEH-keh

Translations: a memorial, he dedicated, she dedicated, it dedicated

From the root: ΜΝΗΜΗ, ΑΝΑΤΙΘΗΜΙ

Part of Speech: Noun, Verb

Explanation: This appears to be a compound or a phrase formed by the noun 'ΜΝΗΜΗΝ' (mnemen), meaning 'memory' or 'memorial' in the accusative case, and the verb 'ἈΝΕΘΗΚΕ' (anetheke), meaning 'he/she/it dedicated' or 'set up'. Together, it likely means 'he/she/it dedicated a memorial' or 'set up a memorial'. The noun 'ΜΝΗΜΗΝ' is the direct object of the verb 'ἈΝΕΘΗΚΕ'.

Inflection: ΜΝΗΜΗΝ: Singular, Accusative, Feminine. ἈΝΕΘΗΚΕ: Third Person Singular, Aorist Indicative Active.

Strong’s numbers: G3422 (Lookup on BibleHub), G0394 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Five — 4:27

From the same root

No other words from the same root, ΜΝΗΜΗ, ΑΝΑΤΙΘΗΜΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.