ΜΝΗΣΘΙΣ, μνησθις
MNĒSTHIS, mnēsthis
Sounds Like: MNEH-sthee-tee
Translations: remember, be mindful, call to mind
From the root: ΜΝΗΣΘΗΤΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a misspelling of the Koine Greek verb 'μνησθητι' (mnestheti), which means 'remember' or 'be mindful'. It is an imperative form, used to command or urge someone to remember something. The correct spelling 'μνησθητι' is derived from the root 'μιμνήσκω' (mimnesko), meaning 'to remind' or 'to remember'.
Inflection: Aorist, Passive, Imperative, Second Person, Singular
Strong’s number: G3403 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
Codex Sinaiticus
- Psalms — 113:20
From the same root
No other words from the same root, ΜΝΗΣΘΗΤΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.