2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΟΛΥΝΣΕΩΣ, μολυνσεως

MOLYNSEŌS, molynseōs

Sounds Like: moh-LYN-seh-ohs

Translations: of defilement, of pollution, of a defilement, of a pollution

From the root: ΜΟΛΥΝΣΙΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to the act or state of being defiled, polluted, or contaminated, often in a moral or spiritual sense. It describes something that is made impure or unclean. It is typically used to describe a state of impurity that results from sin or unholy acts.

Inflection: Singular, Genitive, Feminine

Strong’s number: G3436 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΜΟΛΥΝΣΙΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.