2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΟΥΣΙΚΩΤΕΡΟΝ, μουσικωτερον

MOUSIKŌTERON, mousikōteron

Sounds Like: moo-see-KO-teh-ron

Translations: more musical, more cultured, more skilled in music, a more musical thing, more musically, more skillfully

From the root: ΜΟΥΣΙΚΟΣ

Part of Speech: Adjective, Adverb

Explanation: This word is the comparative form of the adjective 'musical' or 'cultured'. It means 'more musical' or 'more cultured' and can function as either an adjective modifying a neuter singular noun (e.g., 'a more musical thing') or as an adverb meaning 'more musically' or 'more skillfully'. It is used to describe something that possesses a higher degree of musicality, culture, or skill in the arts.

Inflection: Comparative, Neuter, Singular, Nominative or Accusative

Strong’s number: G3457 (Lookup on BibleHub)


Instances

Aristeas
  • Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:286

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΟΥΣΙΚΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.