2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΟ'Ι, μο'ι

MO'I, mo'i

Sounds Like: MOY

Translations: (to) me, (for) me, me

From the root: ΕΓΩ

Part of Speech: Pronoun

Explanation: ΜΟ'Ι is an elided form of ΜΟΙ, which is the dative case of the first-person singular pronoun 'I'. It indicates the indirect object of a verb, meaning 'to me' or 'for me'. It can also be used to express possession or advantage, or simply 'me' in certain contexts. The apostrophe indicates that a vowel has been dropped, which is common in Koine Greek when a word ending in a vowel is followed by a word beginning with a vowel.

Inflection: Singular, First Person, Dative

Strong’s number: G3427 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Shepherd of Hermas — 30:2

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΓΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.