2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΥΣΤΗΡΙΑ, μυστηρια

MYSTĒRIA, mystēria

Sounds Like: moo-stee-REE-ah

Translations: mysteries, secrets

From the root: ΜΥΣΤΗΡΙΟΝ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to something hidden, secret, or revealed only to a select few. In a religious context, it often denotes a divine secret or truth that is revealed by God, rather than discovered by human reason. It is used to describe things that are not yet fully understood or are intentionally kept from general knowledge.

Inflection: Plural, Nominative, Accusative, or Vocative, Neuter

Strong’s number: G3466 (Lookup on BibleHub)


Instances

1 Enoch Greek Collection
  • 1 Enoch — 9:6
Clement of Alexandria
Codex Sinaiticus
Ignatius of Antioch
  • Ignatius’ Letter to the Ephesians — 19:1
Josephus' Against Apion
Justin Martyr
Mathetes
Pseudo-Baruch
  • The Greek Apocalypse of Baruch (3 Baruch) — 1:6, 1:8, 2:6
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΥΣΤΗΡΙΟΝ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.