ΝΑΣΕΦ, νασεφ
NASEPH, naseph
Sounds Like: NAH-sef
Translations: Naseph
From the root: ΝΑΣΕΦ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This word is a proper noun, likely a transliteration of a Hebrew personal name or place name into Greek. It refers to a specific individual or location, similar to how names are used in English sentences.
Inflection: Singular, Masculine
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 1 Kings — 4:18
From the same root
No other words from the same root, ΝΑΣΕΦ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.