2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΝΕΥΩ, νευω

NEUŌ, neuō

Sounds Like: NEH-oo-oh

Translations: to nod, to beckon, to signify, to assent, to incline

From the root: ΝΕΥΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb describes the action of nodding, either with the head or with the eyes, to indicate something. It can be used to beckon someone, to signify agreement or assent, or to give a command or instruction non-verbally. It can also imply an inclination or tendency towards something.

Inflection: Present, Active, Indicative, 1st Person, Singular

Strong’s number: G3506 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΝΕΥΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΝΕΝΕΥΟΝ — they were nodding, they were making signs, they were beckoning
  • ἘΝΕΥΣΕ — nodded, beckoned, signaled, gave a sign
  • ἘΝΕΥΣΕΝ — nodded, gave a sign, motioned, beckoned
  • ἘΠΕΝΕΥΕΝ — assented, agreed, nodded assent, gave a sign, nodded
  • ΕΝΕΝΕΥΟΝ — they were nodding, they were making signs, they were beckoning
  • ΕΝΕΥΣΕΝ — he nodded, he assented, he beckoned, he made a sign
  • ΝΕΝΕΥΚΑΣ — you have nodded, you have assented, you have inclined, you have signaled
  • ΝΕΝΕΥΚΟΣΙΝ — (to) those having nodded, (to) those having assented, (to) those having inclined
  • ΝΕΝΕΥΚΟΤΕΣ — having nodded, having assented, having inclined, having bowed, those who have nodded, those who have assented
  • ΝΕΝΕΥΚΟΤΩΝ — (of) having nodded, (of) having assented, (of) having inclined, (of) having leaned, (of) having tended towards, (of) having signified by a nod
  • ΝΕΝΕΥΚΥΙΑ — having nodded, having assented, having inclined, having bowed, having motioned, having beckoned
  • ΝΕΥΕΙ — nods, beckons, signifies by a nod
  • ΝΕΥΕΤΩ — let him nod, let her nod, let it nod, let him assent, let her assent, let it assent, let him beckon, let her beckon, let it beckon
  • ΝΕΥΟΝΤΑ — nodding, beckoning, signaling, assenting, agreeing
  • ΝΕΥΣΑΙ — to nod, to beckon, to signify, to assent, to incline
  • ΝΕΥΣΑΝΤΟΣ — (of) nodding, (of) assenting, (of) signaling, (of) beckoning
  • ΝΕΥΣΕ — he nodded, he beckoned, he made a sign
  • ΝΕΥΣΗ — will nod, will beckon, will signify, will assent, will indicate
  • ΝΕΥΩΝ — nodding, beckoning, making a sign, assenting, inclining
  • ΣΥΝΝΕΥΟΝΤΙΚΑΤΑ — inclining together, bending down together, converging, sloping downwards

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.