ΝΕΩΤΕΡΩΝ, νεωτερων
NEŌTERŌN, neōterōn
Sounds Like: neh-oh-TEH-rohn
Translations: (of) younger ones, (of) younger men, (of) younger women, (of) younger people, (of) new ones
From the root: ΝΕΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word is the genitive plural form of the adjective 'neōteros', meaning 'younger' or 'newer'. It is used to describe a group of people or things that are younger or newer than others. It can refer to younger individuals, often men, but can also encompass women or people in general. It is used in sentences where possession or origin is implied, such as 'the counsel of the younger ones'.
Inflection: Plural, Genitive, Masculine, Feminine, or Neuter
Strong’s number: G3501 (Lookup on BibleHub)
Instances
Aristeas
- Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:14
Codex Sinaiticus
- Psalms — 148:12
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 4 — 6:152
- Book 14 — 13:327
- Book 15 — 3:42, 6:165, 7:260
- Book 16 — 4:135, 8:253
- Book 17 — 1:2, 9:206, 9:233
- Book 19 — 1:91
- Book 20 — 5:109
Justin Martyr
- Dialogue with Trypho the Jew — 131:6
Life of Flavius Josephus, The
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΝΕΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΝΕΑ — new, young, fresh, new things, young ones
- ΝΕΑΣ — of new, of young, new, young
- ΝΕΟΙ — new, young, young men, young ones
- ΝΕΟΙΣ — (to) new, (to) young, (to) young men, (to) youths
- ΝΕΟΝ — new, young, a new, a young
- ΝΕΟΣ — new, young, fresh, a new one, a young one
- ΝΕΟΥ — of young, of new, of a young man, of a new thing
- ΝΕΟΥΣ — young, new, young ones, new ones
- ΝΕΟΩ — new, young, fresh, recent
- ΝΕΩ — new, young, a new, a young
- ΝΕΩΝ — of new, of young, of new things, of young people
- ΝΕΩΣΤΙ — recently, lately, just now
- ΝΕΩΤΑΤΗ — newest, youngest, a newest, a youngest
- ΝΕΩΤΑΤΟΝ — newest, youngest, a newest thing, a youngest thing
- ΝΕΩΤΑΤΟΣ — newest, youngest, a newest, a youngest
- ΝΕΩΤΑΤΟΥ — of the youngest, of the newest, of a youngest, of a newest
- ΝΕΩΤΑΤΩ — to the youngest, to the newest, to the latest
- ΝΕΩΤΕΡΑ — younger, a younger, newer, a newer
- ΝΕΩΤΕΡΑΙΣ — to younger, to newer, to more recent, to more youthful
- ΝΕΩΤΕΡΑΝ — younger, a younger, younger woman, a younger woman
- ΝΕΩΤΕΡΑΣ — younger, of younger, a younger, younger women, younger ones
- ΝΕΩΤΕΡΙΚΗΣ — of younger, of newer, of recent, of youthful, of revolutionary
- ΝΕΩΤΕΡΟ — younger, newer
- ΝΕΩΤΕΡΟΙ — younger, newer, more recent, a younger, a newer
- ΝΕΩΤΕΡΟΙΣ — younger, newer, more recent, (to) younger ones, (to) newer ones, (to) more recent ones
- ΝΕΩΤΕΡΟΝ — younger, newer, more recent, a younger one, a newer one
- ΝΕΩΤΕΡΟΣ — younger, newest, youngest, newer
- ΝΕΩΤΕΡΟΥ — of younger, of newer, of later, of a younger, of a newer, of a later
- ΝΕΩΤΕΡΟΥΣ — younger, younger ones, a younger one
- ΝΕΩΤΕΡΩ — to a younger, to a newer, to a younger one, to a newer one
- ΝΗΝ — new, young, a new, a young
- ΝΙΟΙ — new, young, fresh, recent
- ΤΩΝΝΕΩΝ — of the new, of the young
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.