2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΝΟΜΗΣΑΥΤΟΥ, νομησαυτου

NOMĒSAUTOU, nomēsautou

Sounds Like: noh-MEE-sah-oo-TOO

Translations: of his pasture, of his distribution, of his feeding, of his portion

From the root: ΝΟΜΗ, ΑΥΤΟΣ

Part of Speech: Noun, Pronoun

Explanation: This word is a compound or a phrase, likely combining a form of the noun 'νομή' (nomē) meaning 'pasture, feeding, distribution, portion' with the genitive singular masculine/neuter pronoun 'αὐτοῦ' (autou) meaning 'of him, of it, his, its'. Therefore, it most likely means 'of his pasture', 'of his distribution', 'of his feeding', or 'of his portion'. It describes something belonging to or related to the 'pasture' or 'portion' of a male person or an inanimate object.

Inflection: Singular, Genitive, Masculine or Neuter (for αὐτοῦ); Singular, Nominative or Accusative (for νομή, if it's a noun form, but the ending -σα is unusual for a simple noun in this context, suggesting a possible misinterpretation or a less common form/usage). Given the context of 'αὐτοῦ', 'νομή' would likely be in a case that agrees with or is governed by a preceding word, or it could be a verbal form. However, the most straightforward interpretation is 'νομή' (noun) + 'αὐτοῦ' (genitive pronoun).

Strong’s numbers: G3559 (Lookup on BibleHub), G846 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΝΟΜΗ, ΑΥΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.