2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΝΟΜΩΘΕΑΣΑΣΘΑΙ, νομωθεασασθαι

NOMŌTHEASASTHAI, nomōtheasasthai

Sounds Like: noh-moh-theh-AH-sas-thai

Translations: to behold by law, to observe by law, to contemplate legally, to view according to law

From the root: ΝΟΜΟΘΕΑΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb, formed from 'νόμος' (law) and 'θεάομαι' (to behold, to view). It means to observe or contemplate something in accordance with the law, or to view something through the lens of legal principles. It implies a formal or legal observation rather than a casual one.

Inflection: Aorist, Middle, Infinitive

Strong’s number: G3550 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Four — 4:37

From the same root

No other words from the same root, ΝΟΜΟΘΕΑΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.