ΝΥΚΤΑΣἸΣΑΣ, νυκτασἰσας
NYKTASISAS, nyktasisas
Sounds Like: NOOK-tas-EE-sas
Translations: night, a night, to be equal, to be like, to make equal, to make like
From the root: ΝΥΞ, ΑΣΙΣ
Part of Speech: Noun, Verb
Explanation: This word appears to be a compound or a highly unusual inflection, likely a misspelling or garbling of two separate words: ΝΥΚΤΟΣ (nyktos), meaning 'of night' or 'by night', and a form of the verb ἈΣΙΣ (asis), which is not a standard Koine Greek verb. It is more likely a misspelling of a form of the verb ἸΣΑΖΩ (isazo) or ἸΣΟΩ (isoo), meaning 'to make equal' or 'to be equal'. Therefore, ΝΥΚΤΑΣἸΣΑΣ could potentially mean 'making equal by night' or 'being equal at night', but this is highly speculative given the unusual form. It's not clear what this word means in its current form. It could be garbled or badly misspelled.
Inflection: Unknown
Strong’s numbers: G3571 (Lookup on BibleHub), G0400 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 9:5
From the same root
No other words from the same root, ΝΥΞ, ΑΣΙΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.