2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΝΥΝἈΠΟΤΕΤΕΙΧΙΣΘΕ, νυνἀποτετειχισθε

NYNAPOTETEICHISTHE, nynapoteteichisthe

Sounds Like: noon-ah-po-teh-TEI-khis-theh

Translations: you have now been walled off, you have now been fortified, you are now walled off, you are now fortified

From the root: ΤΕΙΧΙΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb formed from the adverb 'νῦν' (now) and the perfect passive indicative or imperative form of 'ἀποτειχίζω' (to wall off, to fortify). The verb 'ἀποτειχίζω' means to build a wall around something, to fortify, or to separate by a wall. In the perfect passive, it describes a state of having been walled off or fortified, emphasizing the completed action and its resulting state. The 'νῦν' emphasizes that this state is current or has just occurred. It would be used to describe a group of people or a city that has been fortified or separated by walls.

Inflection: Perfect, Passive, Indicative or Imperative, 2nd Person, Plural

Strong’s number: G5182 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Four — 4:52

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΤΕΙΧΙΖΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.