2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ὈΖΕΙΑΣ, ὀζειας

OZEIAS, ozeias

Sounds Like: oh-ZEH-ee-ahs

Translations: Uzziah, Ozias

From the root: ὈΖΕΙΑΣ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word is a proper noun, likely a variant spelling or transliteration of the name Uzziah or Ozias. It refers to a male individual. In the provided context, it appears to be the name of a person involved in various actions, such as being from the tribe of Simeon or taking someone into his house.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Masculine


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament
  • Matthew — 1:9

From the same root

No other words from the same root, ὈΖΕΙΑΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.