2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ὈΘΩΝἘΠΟΛΕΜΕΙ, ὀθωνἐπολεμει

OTHŌNEPOLEMEI, othōnepolemei

Sounds Like: OH-thohn eh-POH-leh-mei

Translations: Otho fought, Otho was waging war

From the root: ὈΘΩΝ, ΠΟΛΕΜΕΩ

Part of Speech: Proper Noun, Verb

Explanation: This is a compound phrase consisting of the proper noun 'Otho' and the verb 'was waging war' or 'fought'. It describes the action of Otho, a Roman emperor, engaging in warfare. The verb is in the imperfect tense, indicating an ongoing or repeated action in the past.

Inflection: ὈΘΩΝ: Singular, Nominative, Masculine; ἘΠΟΛΕΜΕΙ: Imperfect, Indicative, Active, 3rd Person Singular

Strong’s numbers: G3759 (Lookup on BibleHub), G4170 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Four — 9:61

From the same root

No other words from the same root, ὈΘΩΝ, ΠΟΛΕΜΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.