ὈΠΙΣΘΟΦΑΝΩΣ, ὀπισθοφανως
OPISTHOPHANŌS, opisthophanōs
Sounds Like: op-is-tho-FAH-nos
Translations: backward, backwards, from behind, with their backs turned
From the root: ΟΠΙΣΘΕΝ, ΦΑΝΩ
Part of Speech: Adverb
Explanation: This is a compound adverb formed from 'ὄπισθεν' (behind) and 'φαίνω' (to appear, show). It describes an action performed by turning one's back, or moving in a backward direction, often implying a sense of modesty or respect by not looking directly. It indicates movement or position from the rear.
Inflection: Does not inflect
Strong’s number: G3694 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Genesis — 9:23
From the same root
No other words from the same root, ΟΠΙΣΘΕΝ, ΦΑΝΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.