2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ὈΠΙΣΘΟΦΥΛΑΚΕΙ, ὀπισθοφυλακει

OPISTHOPHYLAKEI, opisthophylakei

Sounds Like: oh-pis-thoh-foo-lah-KEI

Translations: with the rearguard, as the rearguard, in the rearguard

From the root: ΟΠΙΣΘΟΦΥΛΑΞ

Part of Speech: Adverb

Explanation: This word is an adverb derived from the noun 'rearguard'. It describes an action or state as being associated with or functioning as the rearguard of an army or group. It indicates position or role at the rear.

Inflection: Adverbial form of ΟΠΙΣΘΟΦΥΛΑΞ


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΟΠΙΣΘΟΦΥΛΑΞ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.