2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ὈΧΛΑΓΩΓΟΥ, ὀχλαγωγου

OCHLAGŌGOU, ochlagōgou

Sounds Like: okh-lah-go-GOO

Translations: (of) a leader of a crowd, (of) a mob leader, (of) a demagogue

From the root: ΟΧΛΑΓΩΓΟΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to someone who leads or incites a crowd or a mob, often implying manipulation or stirring up public sentiment. It is a compound word formed from 'ὄχλος' (ochlos), meaning 'crowd' or 'mob', and 'ἀγωγός' (agogos), meaning 'leader' or 'one who leads'. It describes a person who has influence over a large group of people, often in a negative or manipulative sense.

Inflection: Singular, Genitive, Masculine

Strong’s number: G3793 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Against Apion
  • Book One — 1:4
  • Book Two — 1:4

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΟΧΛΑΓΩΓΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.