ὈΨΟΠΟΙΗΜΑΤΩΝ, ὀψοποιηματων
OPSOPOIĒMATŌN, opsopoiēmatōn
Sounds Like: op-so-poi-AY-ma-ton
Translations: of cooked food, of victuals, of delicacies, of dishes, of prepared food
From the root: ὈΨΟΠΟΙΗΜΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This is a compound noun referring to cooked food, victuals, or delicacies. It is formed from 'ὄψον' (opson), meaning 'cooked food' or 'dainty', and 'ποίημα' (poiēma), meaning 'a thing made' or 'a work'. Thus, it literally means 'a made dish' or 'prepared food'. It is used to describe provisions or prepared meals.
Inflection: Plural, Genitive, Neuter
Strong’s number: G3795 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Judith — 12:1
From the same root
No other words from the same root, ὈΨΟΠΟΙΗΜΑ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.