2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΟἸΗΣΙΣ, οἰησις

OIĒSIS, oiēsis

Sounds Like: oy-EE-sis

Translations: conceit, self-conceit, presumption, arrogance, a conceited opinion

From the root: ΟΙΗΣΙΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to an overestimation of one's own abilities, wisdom, or importance, often leading to a sense of superiority or arrogance. It describes a state of mind where one holds a high, often unfounded, opinion of oneself. It is typically used to describe a negative character trait.

Inflection: Singular, Nominative, Feminine

Strong’s number: G3639 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΟΙΗΣΙΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΟἸΗΣΕΩΣ — of presumption, of conceit, of arrogance, of a high opinion, of a good opinion

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.