ΟἸΧΗΣΕΤΑΙ, οἰχησεται
OICHĒSETAI, oichēsetai
Sounds Like: oy-KHE-seh-tai
Translations: will be gone, will have departed, will perish, will be destroyed
From the root: ΟἼΧΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb indicating a future state of being gone, having departed, or perishing. It describes something that will vanish, be destroyed, or cease to exist. It is often used to describe the disappearance or destruction of things, places, or people.
Inflection: Future, Indicative, Middle/Passive, Third Person Singular
Strong’s number: G3632 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 12:8
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 9 — 11:239
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Hosea — 10:14
From the same root
No other words from the same root, ΟἼΧΟΜΑΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.