ΟἸΩΝΟΒΡΩΤΟΥΣ, οἰωνοβρωτους
OIŌNOBRŌTOUS, oiōnobrōtous
Sounds Like: oy-oh-noh-BROH-toos
Translations: eaten by birds, devoured by birds, bird-eaten
From the root: ΟἸΩΝΟΣ, ΒΙΒΡΩΣΚΩ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This is a compound adjective formed from 'οἰωνός' (bird of prey, omen) and a form of 'βιβρώσκω' (to eat, consume). It describes something that has been eaten or devoured by birds, often implying a gruesome end where a body is left unburied and consumed by scavengers. It is used to describe a state of being left for birds to consume, typically referring to corpses.
Inflection: Plural, Accusative, Masculine
Strong’s numbers: G3624 (Lookup on BibleHub), G0977 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
No other words from the same root, ΟἸΩΝΟΣ, ΒΙΒΡΩΣΚΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.