2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΟΜΟΓΝΩΜΟΝΟΥΝ, ομογνωμονουν

OMOGNŌMONOUN, omognōmonoun

Sounds Like: oh-moh-gno-moh-NOO-n

Translations: being of one mind, agreeing, consenting, being in agreement

From the root: ΟΜΟΓΝΩΜΟΝΕΩ

Part of Speech: Verb, Adjective

Explanation: This word is a present active participle, meaning 'being of one mind' or 'agreeing'. It describes someone or something that shares the same opinion or purpose as another. It is a compound word formed from 'ὁμός' (homos), meaning 'same' or 'common', and 'γνώμων' (gnomon), meaning 'one who knows' or 'a judge', related to 'γνώμη' (gnome), meaning 'mind' or 'opinion'. Thus, it literally means 'having the same mind or opinion'. It is used to describe a state of unity in thought or purpose.

Inflection: Present, Active, Participle, Neuter, Singular, Nominative or Accusative

Strong’s number: G3672 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΟΜΟΓΝΩΜΟΝΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.