ΟΣΗΜΕΡΑΙΠΑΡ', οσημεραιπαρ'
OSĒMERAIPAR', osēmeraipar'
Sounds Like: oh-SEE-meh-rai-PAR
Translations: daily, every day, from, by, with, beside, near, alongside, to, beyond, contrary to
From the root: ΟΣΗΜΕΡΑΙ, ΠΑΡΑ
Part of Speech: Adverb, Preposition
Explanation: This is a compound phrase formed by the adverb ΟΣΗΜΕΡΑΙ (osēmerai), meaning 'daily' or 'every day', and the preposition ΠΑΡΑ (para), which has been elided to ΠΑΡ' (par') before a vowel. The meaning of ΠΑΡΑ varies significantly depending on the case of the noun it governs. With the genitive, it means 'from' or 'from beside'. With the dative, it means 'by', 'with', or 'beside'. With the accusative, it means 'alongside', 'to', 'beyond', or 'contrary to'. Therefore, the combined phrase 'ΟΣΗΜΕΡΑΙΠΑΡ'' would mean 'daily from/by/with/to/etc.' depending on the context and the case of the following word. It indicates something occurring or being done on a daily basis in relation to something else.
Inflection: ΟΣΗΜΕΡΑΙ does not inflect. ΠΑΡΑ is a preposition and does not inflect, but it governs different cases (Genitive, Dative, Accusative).
Strong’s numbers: G3757 (Lookup on BibleHub), G3844 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 18:33
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΟΣΗΜΕΡΑΙ, ΠΑΡΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΟΣΗΜΕΡΑΙΠΑΡ — daily, every day, beside, by, with, from, at, near, along, in the presence of
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.