ΟΤΩΜΕΝΟΣ, οτωμενος
OTŌMENOS, otōmenos
Sounds Like: oh-THOH-meh-nos
Translations: pushed, thrust, driven, struck, smitten, wounded
From the root: ΟΘΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the perfect passive participle of the verb 'οθέω' (otheo), meaning 'to push, thrust, or drive'. As a participle, it functions like an adjective, describing someone or something that has been pushed, thrust, or driven. It can also refer to being struck or wounded, especially in a forceful manner. For example, it could describe a person who has been 'pushed away' or a ship that has been 'driven by the wind'.
Inflection: Perfect, Passive, Participle, Masculine, Singular, Nominative
Strong’s number: G3784 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΟΘΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΟΘΟΥΜΕΝΟΥΣ — pushing, thrusting, driving, impelling, being pushed, being driven
- ΩΝΔΙΩΘΕΙΤΟ — was being pushed, was being thrust, was being driven
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.