ΟΥ̓ΤΑΣΘΗΝΑΙ, οὐτασθηναι
OUTASTHĒNAI, outasthēnai
Sounds Like: oo-tas-THEE-nai
Translations: to wound, to be wounded, to be struck, to be pierced
From the root: ΟΥΤΑΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the action of wounding or being wounded, often with a weapon. It is used to indicate that someone has suffered an injury from a blow or a piercing object. In this form, it is an infinitive, meaning 'to wound' or 'to be wounded', and it is in the passive voice, indicating that the subject is receiving the action.
Inflection: Aorist, Passive, Infinitive
Strong’s number: G3799 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:103
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΟΥΤΑΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΟΥΤΑΣΘΗΝΑΙ — to wound, to be wounded
- ΟΥΤΑΣΜΕΝΟΝ — wounded, having been wounded, a wounded one
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.