2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΟΥΔΑΜΟΥ, ουδαμου

OUDAMOU, oudamou

Sounds Like: oo-DAH-moo

Translations: nowhere, not anywhere

From the root: ΟΥΔΑΜΟΥ

Part of Speech: Adverb

Explanation: This adverb means 'nowhere' or 'not anywhere'. It is used to indicate a complete absence of location, signifying that something does not exist or occur in any place.

Inflection: Does not inflect

Strong’s number: G3761 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΟΥΔΑΜΟΥ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.