ΟΥΤΩΣἘΛΕΑΖΑΡΟΣ, ουτωσἐλεαζαρος
OUTŌSELEAZAROS, outōseleazaros
Sounds Like: OO-tohs eh-leh-AH-zar-os
Translations: thus Eleazar, so Eleazar, in this way Eleazar
From the root: ΟΥΤΩΣ, ἘΛΕΑΖΑΡΟΣ
Part of Speech: Adverb, Proper Noun
Explanation: This appears to be a compound word, or more likely, two separate words written together without a space: 'ΟΥΤΩΣ' (outos) and 'ἘΛΕΑΖΑΡΟΣ' (Eleazaros). 'ΟΥΤΩΣ' is an adverb meaning 'thus,' 'so,' or 'in this way,' indicating manner or consequence. 'ἘΛΕΑΖΑΡΟΣ' is a proper noun, the name Eleazar. Therefore, the combined phrase means 'thus Eleazar' or 'so Eleazar,' indicating that Eleazar acted in a certain manner or that something happened concerning Eleazar in a particular way.
Inflection: ΟΥΤΩΣ: Does not inflect; ἘΛΕΑΖΑΡΟΣ: Singular, Nominative, Masculine
Strong’s numbers: G3779 (Lookup on BibleHub), G1648 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Five — 1:5
From the same root
No other words from the same root, ΟΥΤΩΣ, ἘΛΕΑΖΑΡΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.