2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΟΥΤΩΣΥΦΙΣΤΑΣΘΑΙ, ουτωσυφιστασθαι

OUTŌSYPHISTASTHAI, outōsyphistasthai

Sounds Like: OO-tohs-hoo-phis-THAS-thai

Translations: to stand thus, to be established in this way, to exist in this manner, to be constituted in this way

From the root: ΟΥΤΩΣ, ΥΦΙΣΤΗΜΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound word formed from the adverb "οὕτως" (houtōs), meaning "thus" or "in this way," and the present middle/passive infinitive of the verb "ὑφίστημι" (huphistēmi), meaning "to stand under, to stand firm, to exist, to be established." Therefore, the combined meaning is "to stand thus," "to be established in this way," or "to exist in this manner." It describes the manner or condition of something's existence or establishment.

Inflection: Present, Middle/Passive, Infinitive

Strong’s numbers: G3779 (Lookup on BibleHub), G5231 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Five — 2:42

From the same root

No other words from the same root, ΟΥΤΩΣ, ΥΦΙΣΤΗΜΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.