2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΑΓΩΝ, παγων

PAGŌN, pagōn

Sounds Like: pah-GOHN

Translations: to freeze, to congeal, to solidify

From the root: ΠΑΓΩΝ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes the process of something becoming solid, typically through cold, like water turning into ice. It can also be used metaphorically to describe something becoming rigid or fixed. It is not commonly found in the Koine Greek New Testament, but appears in other ancient Greek texts.

Inflection: Present Active Participle, Nominative Masculine Singular


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΠΑΓΩΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.