2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΑΛΑΙΟΤΗΤΙ, παλαιοτητι

PALAIOTĒTI, palaiotēti

Sounds Like: pa-lai-O-tee-tee

Translations: to oldness, to antiquity, to former state, to old condition

From the root: ΠΑΛΑΙΟΤΗΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to the state or quality of being old, ancient, or belonging to a former time. It can describe the condition of something that is old or outdated, or the concept of antiquity itself. In a sentence, it would typically be used to indicate a reference to something from the past or a state of being old.

Inflection: Singular, Dative, Feminine

Strong’s number: G3822 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Romans — 7:6
Josephus' Antiquities of the Jews
Tischendorf's Greek New Testament
  • Romans — 7:6

From the same root

No other words from the same root, ΠΑΛΑΙΟΤΗΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.