ΠΑΛΙΝΔ', παλινδ'
PALIND', palind'
Sounds Like: PAH-lin
Translations: again, back, anew, once more
From the root: ΠΑΛΙΝ
Part of Speech: Adverb
Explanation: This word is likely a misspelling or a rare/non-standard elision of the Koine Greek adverb πάλιν (palin), which means 'again' or 'back'. The final delta (Δ) before the apostrophe is unusual for a standard elision of πάλιν, which would typically drop the final nu (ν) before a vowel-initial word. It functions to indicate repetition or return to a previous state or place. For example, it can be used to say 'he came back' or 'he did it again'.
Inflection: Does not inflect
Strong’s number: G3825 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Seven — 5:13
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΛΙΝ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΛΙ — again, back, anew, once more, furthermore, on the other hand
- ΠΑΛΙΝ — again, back, anew, once more, on the other hand, moreover, in turn
- ΠΑΛΙΝΕἸΣ — again, back, once more, anew
- ΠΑΛΙΝΤΗΝ — again, back, anew, once more, on the other hand, in turn
- ΠΑΛΙΝΤΟΝ — again, back, backward, reversed, repeated
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.