2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΑΛΙΝΠΡΟΣ, παλινπρος

PALINPROS, palinpros

Sounds Like: PAH-lin-PROSS

Translations: again toward, back toward, back to

From the root: ΠΑΛΙΝ, ΠΡΟΣ

Part of Speech: Adverb

Explanation: This is a compound adverb formed from 'palin' (again, back) and 'pros' (to, toward). It indicates movement or direction back towards something or someone. It describes an action of returning or redirecting oneself to a previous state, place, or object.

Inflection: Does not inflect

Strong’s numbers: G3825 (Lookup on BibleHub), G4314 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΠΑΛΙΝ, ΠΡΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.