ΠΑΝΤΕΠΟΠΤΗΝ, παντεποπτην
PANTEPOPTĒN, pantepoptēn
Sounds Like: pan-tep-OP-teen
Translations: all-seeing, an all-seeing one, the all-seeing one
From the root: ΠΑΣ, ΕΠΟΠΤΗΣ
Part of Speech: Adjective, Noun
Explanation: This is a compound word formed from πᾶς (pas), meaning 'all' or 'every', and ἐπόπτης (epoptēs), meaning 'overseer' or 'inspector'. Therefore, it means 'all-seeing' or 'one who sees all'. It describes someone or something that has the ability to observe everything. It can function as an adjective modifying a noun, or as a noun itself referring to an 'all-seeing one'.
Inflection: Singular, Masculine, Accusative
Strong’s numbers: G3956 (Lookup on BibleHub), G2100 (Lookup on BibleHub)
Instances
Polycarp of Smyrna
- Polycarp’s Letter to the Philippians — 7:2
From the same root
No other words from the same root, ΠΑΣ, ΕΠΟΠΤΗΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.